RAM KRISHNA SINGH

Collects all of my published poetry books. Also provides an uptodate view of my poetry, especially haiku and tanka.

My Photo
Name:
Location: Govindpur, Dhanbad, Jharkhand, India

Ram Krishna Singh is an Indian poet and academic, whose main fields of interest consist of Indian English writing, especially poetry, and English for Specific Purposes, especially for science and technology. Born on 31 December 1950 in Varanasi, India, he has authored more than 160 research articles,170 book reviews and 45 books. His works have been anthologized in over 150 publications. Dr Singh's poems have been widely translated and explored in several M.Phil. and Ph.D. theses. Till recently,Professor of English at IIT-ISM, Dhanbad,he is now happily retired and pursuing his literary interests.

Friday, June 05, 2020

Moon


Monday, June 01, 2020

TRANSITION


Friday, April 03, 2020

COVID-19: ISOLATED BUT POETIC


TEN POEMS

1

sudden downpour--
worrying about the virus
in sleep


2

in the air
I expected romance--
corona:
avoid her kiss
and breathing too


3

The deity may hear
or not hear the loud praise
and silent sighs
the temple dust is not free
from virus in the air

devotees carry
without God's wish suffer
sins not committed:
quarantined in hospital
alone for fourteen days


4

a hammer pounding
my still body in dark tube:
MRI


5

with spring comes
burial of romance:
COVID-19


6

on the bed
physical distance--
end of sex


7

stone deities
deliberate Corona--
isolation


8

The sun and cool breeze
betray no virus:

the house arrest sickens
the fear kills the spring

this Naw Ruz alters
the meaning of life

buried in years that gibe
political follies

fanatic ambitions
and culture of suicide

they call evolution
progress, peace, unity

ruining harmony
in nature's home fuel

no re-creation
but perpetual death


9

confused longing
longer day in lockdown
weird restlessness


10

punitive
corona virus--
lepreuse
some say it's invasion
the barbarian without

quarantined
i clear my throat
behind the face mask
breathe in unknown viruses
suffer new repressions

now lockdown
cut off life:
castration
Hugo said monasticism
resisting death


--R.K.SINGH


Tuesday, March 24, 2020

COVID-19


Punitive
corona virus--
lépreuse
some say it's invasion
the barbarian without


quarantined
I clear my throat
behind the face mask
breathe in unknown viruses
suffer new repressions


now lockdown
cut off life:
castration
Hugo said monasticism
resisting death


--R K Singh


COVID-19
Corona virus.
Punitivo,
leproso 
algunos dicen
es una invasión. 
Cuarentena
limpieza del pecho
tapabocas
respirando viruses desconocidos
sufriendo nuevas represionnes
 encierro castración,
monasticismo
resistiendo la muerte.
--Ram Krishna Singh

Tr. Joseph Berolo

http://www.aveviajera.org/85aosdeshojandocalendarios/id1023.html 




https://www.facebook.com/photo.php?fbid=10158548840569434&set=a.48380279433&type=3&theater 


The poem translated into Arabic and French by Assil Chebbi, Tunisia. Published on Facebook, 26 March 2020


قصيدة كوفيد ــ 19
الشاعر الهندي: رام كريشنا سينغ
ترجمة أصيل الشابي 26 ــ 03 ــ 2020
منتقم
فيروس كورونا هذا
الأبرص
يقول البعض إنّه غاز
بربريّ لم يُذعن
للحجر الصحي
أحكّ حلقي
تحت كمّامة الوجه
وأتنفّس فيروسات مجهولة
وأغرق في الذّعر
الآن هي لحظة الإقفال
إقفال الحياة
الطامة الكبرى
لكنّ هوغو قال يوما
في الخلوة.. يُمكن مقاومة الموت






No photo description available.

Thursday, December 05, 2019

Beautiful Like Sin by Ram Krishna Singh

Beautiful Like Sin by Ram Krishna Singh





their nectar

radiates heat

body's smell



flames rise

their coloured faces--

full moon



inciting

her silence--

cell phone rings



trying to reach

through her twists and curves

the lips in the crotch



drowsiness

after a short pilled sleep--

morning sex



rubbing gulal

between her private parts--

Holi stroke



hot on the trail with youth

she scales up the heights of dream

and leaves me stunned with chill



lying in her nightie

she wipes the stray raindrops

settled on her cheeks



transparent

in her red saree

she tiptoes



her first kiss

beautiful like sin:

clitoral clinch



she plays with her body

hide and seek in naked dress--

sizzling summer





--R.K.Singh

Tuesday, October 08, 2019

RETIREMENT

post-retirement
my watch not worn for days:
horologist

--R K Singh

Saturday, September 21, 2019

HAIKU




spiders' network
between two photo frames:
action in silence


filling emptiness
waves dance over each other--
the sky meets the sea


wild sugarcane
no animals savour--
ageing monsoon


moon energy
fills up the inner space--
call to wake up


darkness of the heart
bouts of quiet clashes:
midnight oracle


the black dog
eats into my being:
solitude


a touch of fire
in inner privacies:
the will to live


evening walk:
a peep into my own
lanes and bylanes


she looks ahead
after years of heart-bleed:
harvest moon