Collects all of my published poetry books. Also provides an uptodate view of my poetry, especially haiku and tanka.

My Photo

Ram Krishna Singh is a university professor whose main fields of interest consist of Indian English writing, especially poetry, and English for Specific Purposes, especially for science and technology. He was born on 31 December 1950 in Varanasi, India. Apart from a BA earned in 1970, he gained his MA in English Literature from Banaras Hindu University in 1972 and Ph D from Kashi Vidyapith, Varanasi, in 1981. He also obtained a Diploma in Russian in 1972. Dr Singh started his career in journalism, as a Compilation Officer in the District Gazetteers Department, Lucknow, 1973, and a Journalist with the Press Trust of India, New Delhi, 1973-74. Changing to teaching he became a Lecturer at the Royal Bhutan Polytechnic, Deothang, Bhutan, 1974-76. Joining the Indian School of Mines in Dhanbad as a Lecturer from 1976-83, he then rose to Assistant Professor in 1983 and full  Professor and Head of the Institute’s Department of Humanities and Social Sciences since 1993 to 2011. He is now Professor of English (HAG).

A reviewer, critic and contemporary poet who writes in Indian English, Dr. Singh is the author of more than 160 research articles and 175 book reviews. He has published 39 books, including:  Savitri : A Spiritual Epic (Criticism, 1984); My Silence (poems, 1985); Sound and Silence (edited articles on Krishna Srinivas, 1986); Indian English Writing : 1981-1985 : Experiments with Expression (ed., 1987, rept. 1991); Using English in Science and Technology (textbook, 1988, rev. and rept, 2000); Recent Indian English Poets : Expressions and Beliefs (ed. 1992); Two Poets: R.K. Singh (I DO NOT QUESTION) Ujjal Singh Bahri (THE GRAMMAR OF MY LIFE) (poems, 1994); General English Practice (textbook, 1995); Anger in Action : Explorations of Anger in Indian Writing in English (ed.,1997); My Silence and Other Selected Poems : 1974-1994 (poems, 1996); Above the Earth’s Green (poems, 1997); Psychic Knot : Search for Tolerance in Indian English Fiction (ed., 1998); New Zealand Literature : Some Recent Trends (ed.,1998); Every Stone Drop Pebble (haiku, 1999); Multiple-Choice General English for UPSC Competitive Exams (textbook, 2001); Cover to Cover (poems, 2002). Pacem in Terris ( haiku, English and Italian, 2003), Communication : Grammar and Composition ( textbook, 2003), Sri Aurobindo’s Savitri : Essays on Love, Life and Death ( Critical articles, 2005), Teaching English for Specific Purposes : An Evolving Experience ( Research articles and review essays, 2005), Voices of the Present: Critical Essays on Some Indian English Poets (2006), The River Returns (tanka and haiku collection, 2006), English as a Second Language: Experience into Essays (ed. research articles, 2007), English Language Teaching: Some Aspects Recollected (ed. research articles, 2008), Sexless Solitude and Other Poems (2009), Mechanics of Research Writing (2010), Sense and Silence: Collected Poems (2010),  New and Selected Poems Tanka and Haiku (2012), and I Am No Jesus and Other Selected Poems, Tanka and Haiku (2014). His works have been anthologized in about 160 publications, while his editorial activities extend to include guest-editing of Language Forum, 1986, 1995, and Creative Forum, 1991, 1997, 1998, besides being co-editor of the latter publication from 1987-90, General Editor of Creative Forum New Poets Series, and service on the editorial boards of Canopy, Indian Book Chronicle, Indian Journal of Applied Linguistics, Reflections, Titiksha, International Journal of Translation, Poetcrit, Impressions of Eternity (ie), and SlugFest. He has evaluated about 50 PhD theses from various universities. He has also edited the ISM Newsletter for about five years.

Friday, November 17, 2006

HAIKU: From The River Returns


Love tickles

with erect pistil:


Oleander and

hibiscus blaze with passion—

making love in sun


on the spider’s web—

a hibiscus

Narrowly escape

the midair web of spider

perched on hibiscus

The lone hibiscus

waits for the sun to bloom:

morning’s first offering

Red oleander and

hibiscus calling morning

to Kali

Without washing hands

he touches hibiscus for worship:

her frowning glance

After little rain

lilies smile with hibiscus--

the sun in May

Too short

can’t reach the height:


To reach the branch

raising her other arm—

twisted hibiscus


on the mossy roof

deeply rooted

Too big for its web

between two roses—

a yellow spider

In their webs

spiders racing to spin

their meatless prey

Around falling leaves

a lone dreaming flower—


Stands alone in

the assembly of flowers—

Valentine’s Day

Not sad to die

blooming after a day’s rain--

the mushroom

Fresh mushrooms

hidden in decaying leaves:

missing the season

Shrouded in fog

the lone pomegranate

in the courtyard

Lying in the dust

a guava bitten off

by the parrots

Pausing between bites

on the guava tree

the parrots

Ravined inner shell

of the walnut—

his face

Her shapely figure

in orange blouse and blue jeans

strained at the hips

Taking a nap

on oranges in his shop—

a fruit vendor

He stands before

the nude Venus awaiting

her gown to drop

Diving in the sky

apsaras on the stone caves—

God-touch in motion

December morning—

the first roses in the lawn:

fragrance in passing

Leaves sway

to fly like birds

free in the sky

Waving down

a leaf settles between

her breasts

Veiling her breasts

with the season’s first snows—

the hill blushes

All night trees wave

with roaring winds:

autumn in the courtyard

Autumn’s mellow mists:

none available to clean

the carpet of leaves

The autumn flame

infects his reverie:

panic in the leaves

Bluebells and hazels

lost in rustic kisses:

morning stars burn

0n a lean

branch of neem swinging

a bulbul

A bulbul

watching from the snapped twig—

empty street

The courtyard stormed

with dried leaves and tamarind:

her frail hands sweeping

From tree to courtyard

cotton balls blown on the wind—

seed in the centre

Her scarf—

a rainbow of flowers

moving in the sky

Her visit—

a transient painting

on holiday’s floor

Painting mom’s smile

with broken crayons—

smiling Winny


spring with willow

as brush


her voice

on the phone

Switching on

the hearing aid:

wife’s warm soup

With her saree

hitched up between the legs

my wife in bed

Raising her saree

above the thighs bends to ease

and blocks my way

Rising early

to make tea for everyone

the newly wed wife

Mouth opened

to lick her ice cream—

brown tongue

As the duo sit

lights go out—

sofa springs creaking

Dissatisfied with

each other the two of us

in an empty house

In the grey of dusk

sway between hope and despair

their dream promises

Leaning sideways

she looks at mango pickle—

caries ache

She repeats my ills

to express her anger but

I know only her love

Basking in the sun

files nails in garden chair

my wife’s friend

No joy in lighting

the candles this Diwali:

both the children away

Awaits his son’s

phone call from the border:

dogs and cats wail

His son’s voice

not relayed by wire:

tense borders

His first winter

inside a fibre-hut

swirl of snowflakes

Distance mounts

each time he visits home:

love’s last rites

With sweated smile

stands behind the broken fence

his aged father

Not age but

years of worries

his furrowed face

Shadow of age

on the wall—

second full moon

Whiteness of the moon

and rocks howl with the wind—

December in the veins

A star shines bright

beside the crescent moon

she fakes a smile

A crescent

in the western horizon—

missing the moon

A thin fog

hides the wintry moon

rising slowly

The sun not yet set

but the full moon rises

as if in a hurry

The half moon

on her neck reminds of love

before departure


all of the moon at night—

white chrysanthemum

After the party

empty chairs in the lawn—

new moon and I

The sky couldn’t retain

all of the moon now enveloping

my house through windows

Setting moon

leaves behind sparkle

on the waves

Noisy birds

don’t let me sleep:

midnight moon

Through the window

gaze at the moon hid behind

cloud after cloud

Fearing allergies

he misses full moon party

savours white light

Wet bodies

of bathing women:

full moon night


under the blue moon—

the dry sky

They all look for

a little more moon coming

back from movie

Standing behind

the window bars observes

darkness in shapes

Unmoved by the wind

he sits on a rock wearing

peace of the lake

Night bombing

leaves the garden

white as death

An A-bomb victim

from behind the window bars

bowing to the sun

Vultures waiting

for the leftovers

of the sacrifice

In the ruins

searching her photo:



on her bed rings

the cell phone

A dead voice

calling up at dawn:

drowsy eyes

Waiting for the train

alone on the platform

swatting mosquitoes

Without humming

mosquitoes alight and bite—

all night awake

Leaving the signs

of mosquito menace

on white wall

All guests gone:

after the late party

night and I

Nothing changes

the night’s ugliness

in the lone bed

From wheel chair



Days after the ‘quake

staring at the rubble—

a homeless widow

This festival too

couldn’t change the cracked glass

now pen and pencil stand


the long sleepless night with

mantra and alprax


in a shrunken bed

aged love

In the well

studying her image

a woman

Knitting silence

my wife on the bench

after lunch

A moth

struggling for life

on wire

Searching food

in the street garbage

a dog and a girl

A kidnapper stands

behind the statue of Gandhi

to escape bullet

Smoking cannabis

at the Sabarmati—

2 October

The lone poet

watching his interview—

two minutes fame

Night’s rumblings

prayers add wings to breezes

morning’s serene calm


in the morning sun—

his long shadow

Repeated orgasm

in the back: morning round of



of the body’s joy—

the ascetic

A young couple

under the red umbrella

rejoicing privacy

First he, then she

wipes the post coital shit

with underwear


before the climax

the other woman

Between virgin curves

he deep-breathes evening mist

rests in the hollow

Shell-shocked or frozen

he stands in tears on hill top

craving nirvana

The lone mushroom—

a pregnant woman

stares out of the window

Facing the sun

the lone flower

dying to bloom

A dead leaf hangs

by a spider’s thread

invisible in sun

Under the tree

in meditation sunken

a lone stone


on the National Highway


So many headlights

and my myopic vision—

walking difficult

They walk on red coal

matching steps with drum-beats:

carnival of ecstasy

Keeps him sleepless

fireworks and high decibel

puja all night


on the cold floor

a mother with child

Awaits sunrise

to hire an auto safely

sits at the bus stand

The young maid

giving her nightie

another spin

Two women argue

over price and weight of fish:

the hapless huckster

Carbon flakes drift

high above the flat I cough

they widen the roads

Burning tap water

and seething house in the morning

heat wave cripples

A bubble flying

from over the shaving brush

bursts on the mirror

The village pond—

waiting for her arrival with

a baited hook


in the crevices


Cleaning dusts

from the bottles

unopened yet

Chanting mantra

with wine in one hand and

torch in other

A mother and child

stuck between concrete rubbles:

fidayeen attack

Setting ablaze

Muslim houses and children

seekers of Ram

White-yellow trail

the Mirage on mission:

ten souls buried

Amidst roaring guns

clouds blossom snow lotus:

light hilly terrain

On the margin of

home-to-work-to-home routine—

life’s achievements

Shivering in the cold

young boys sell balloons late night—

New Year revelers

Half-fleshed faces

track from behind the windows

rawness of journey

Journeying tries

to raise his silence

to prayer

Never enough

the earth’s hunger for graves:

peace barricaded

The red light is on:

they all have secrets to hide

no use peeping in

In measured pace

hit for divinity

two political golfers

Disposable blades

one over the other—

dusty switchboard

Seismic lab

a network of cobweb:

no earthquake for long

No Zen thought—

scribbling haiku with

gun in hand

Staring at the huge

Stone-penis at Shinto shrine—

two female lovers

With her breasts bobbing

up and down she challenges

the moon as she walks

Sees the eyes

in walls as I rise

to kiss her


in empty whiteness:


Wiping tears

from each other’s eyes

two souls in love

Writing with strands of

watery hair on her back

a love haiku

Love of three decades

extinguished in a moment—

anger in the mouth

Shedding bitterness

of the tiff in sex act

she and I

Moist lips parting

on a tea cup promising


Tastier my tea

with her one sip—

I keep the cup

Bending down to pick up

apple she presses

piercing embrace

Looking lovingly

she bends his head down to hers

twines like a creeper

She preys the body

behind obsidian sheath

fatuous flap

After burns

leaving the body

the dead skin

Rain-soaked sun

sheds its sultry light:

her bare back

Her palms

the only lingerie

in Fashion Show

Crouching out of the bath

with hand on the genital

his new tenant

A pregnant woman

bending over the mushroom

bloomed under a tree

Awaits the bloom

of love in her womb:

silent action

Lovely with hope

the glow in her eyes:

no need of sun

Her body—

the night’s perfection

in dim light

Seeing her

a liquid sensation

between the thighs

On a canvas

a poet in twilight

painting her skin

Sensing her presence

he stares down the street—

lingering perfume

A star in making—

but an island appears:

the palm amuses

Sipping gin with lime

he says he loves sex each night

but hates the smell

Looking for Taj in grains

through sand-storm find history

trapped between toes

Bleeding fingers draw

new domes of betrayal in

windy matrices

He walks down the aisle

looking for the nave in her

to kneel and slide out

His tongue

between the teeth—

sudden sneeze

Fed up with my sex

she threatens to move

to our daughter’s room

Leaves him alone

to escape daily rape

in bed his wife

The bedroom altar

no substitute for temple—

sacrifice of sex

Winter’s chill—

sweating under the gown

her thighs and breasts


her stooping breasts—

the first night

Measuring life with

ejaculatory rhythm—

envies sparrow sports

Her thighs—

resting place for my head

on bed

Trying to decipher

the complex curves on my palms

in the morning rays

Fondling her breasts

I incite a poem

on her body

A film of mist

between my eyes

and her image

Locked in her eyes

the bright glow

of the goddess

Melting in

the colour of the heart

the sun in the west

A lizard shrieks

before the climax:

love making

The blood passes through

green veins I hear the heart play

melody of dews

Every breath

love in action—

fire in the hole

No bottom reader

but the shape and the lines do tell

she can stir the soul

The aching limbs and

blood dripping between the legs:

love-making postponed

With his head between

the knees he squats and smells

the body’s sweat

Bones rattle to make

a song of flesh in the night---



blaming her

not old age

Lies with her

in freezing cold:

an empty tube


jangles odours presences--

twinges in bed

Drying on the line

pork venison and beef--

the room smells their vests

Don’t know their tongue—

the stars beyond the mountains

whisper among themselves

While I lie alone

shapeless fears rest on my eyes

heavier than time

Searching salvation

a moth flies into the lamp:

oily burial

Colours sparkle in

the morning’s dew on the blooms—

my breathing changes

Nobody cares

burial of my dreams

in coal dust

Besides allergies

so many other complaints:

sudden weather change

Bronchial breathing—

the only sound audible

in the soulless space

Noisy birds

don’t let me sleep:

midnight moon

Sparrows couple

on a withered creeper—

peep of day

He sweeps yellow leaves

or gathers years in a heap

burns to merge with dust

Cleaning dusts from

the old sandals for a walk:

again the same pain

Peeling paint

from the drawing room—

shadows flicker

Seeing no image

in the mirror of time—

foggy blankness

Hot bath or no bath—

the cough persists unmindful

of the New Year’s eve

Sees in a flash—

opening the eyes

takes a long time

Linked with anxiety

my comfort at his home:

Ph.D. viva

Fear of forgetting—

car insurance premium

paid a month ahead

Fears the approach

of night with him—

twisting tassels

In the lone room

prefers haiku to yoga

drinking scotch

My bedroom

a maze of cobweb

spiders breed

Sunday afternoon—

waving into gin

two drops of lime

Difficult to change

I am what I have disowned—

dressing down salads

The bed is short

and the covering shorter—

crouching alone


by passions and clamours—

Buddha’s calm

Seeks Buddha’s stone bowl

to win the bamboo princess:

she dwells on moon beams

Her heart

a thousand doors of


Standing behind

the window bars observes

darkness in shapes


into dust her last


Trying to read good news

I look at the lines taking

new turns on my palms

Looking for riches

in her left hand shortening

days on the pavement

They sculpture psyche

in the city of dumb dreams:

idols sweat in sun

Pulling out white hairs

she reminds increasing age:

time’s fragrance unchanged

Still a child—

embracing a breast

sleeps her man


anger with roses:

petals fall

They all walk

like shadows in night

for themselves

Lying on his table

a few unanswered letters

and unrealized dreams

A little child

chases the painted dreams

on butterfly wings

Two butterflies

racing with each other

perch on the wire

A child’s fingers feel

the butterfly lying

one with yellow leaves

Sudden rain drops wet

the wings of a butterfly

lying at the basil

Lost my way again

asking for direction:

a pleasant change

Locked between the cracks

cockroaches in the alcove

dropping their eggs

Awaiting their turn

to feast on a dead dog

crows in a circle

A crow hits

the scare crow and cracks

its earthen head

A crow picking

at the ripe papaya and

another waiting

A yellow spider

on the blooming marigold

weaves tiny webs

Two lizards fight

to mate on the wall—

balancing act

Swiftly passes by

a yellow snake on the grass—

moistened trail of love

After the quake

a dog sniffing his master’s

presence in the rubble

Searching Christ’s sandals

n the pile of shoes at

the church’s entrance

Traffic snails through

the water-logged road I feel

a manhole cover

Dust mites devouring

the secrets preserved

in my diary

Seeing my shadow

three fish in the pond look

for a safe corner

In the well

studying her image

a woman

A hooker hides

behind the green letter box:

looking for a client

Cut wrongly

each body a slave—

grey faces

Too heavy

these man-made machines

choking weight

Students murmuring

over the class test result:

the teacher’s curved lips

In the moving train

sleeping on his feet

the newspaperman

Flowers inviting

seeds of love scattered in

the perfumed garden

Looking for a prey

a snake slides through the fence:

warmth of the sun

Safe from sun

under nascent leaf

a gold fish

After sleepless night

a drowsy sun tears

the morning sky

With sunrise

gone to sleep

the morning moon

Two dreamy eyes

await the rising sun

through the fogged window

A sweating sun

after the midnight chill—

changing hues of spring

The sun conceals

aeons of darkness planets

mirror in the sky

Closing its eyes

in the setting sun—

the Ganges in autumn

A cloud-eagle

curves to the haze

in the west

A butterfly rests

on the butterfly tattooed

on her sunning back

The sun not yet set

but the full moon rises

as if in a hurry

Setting sun

leaves behind sparkle

on the waves

Suddenly rise

the sleeping waves from far off—

‘quake in the sea

Swollen sea

boiling over the head—

roars increase

The sun rolls

on the waving Ganges—

whitens love-hope

On the wave’s crest

travels a fallen leaf—

rot on the bank

Couldn’t erase the wind’s

soliloquy from the waves

breaking on the shore

Traveling back

from the waves of bliss

a foam-leap

On the waves rise shells

in accents lie with love—

beauty on the shore

A lamp floating on

river breast in bridal grace--

waves in the gloaming

Bathing in thousands

they float lamps on her breast

the river sparkles

Knee-deep in the pond

standing obeisantly

nude worshippers

Ends with ritual

one more morning—

sun-worshippers in the pond

Awaits the sunrise

in the chilly Ganges

a nude worshipper

Sees visions

eating food of gods—


Fills the void

with illusions and self—

names them god

December almost

over what new wish to add

to Christmas wish list

On Christmas eve

santa claus takes leave—

mist on chairs in pairs


between flowers

Jesus on the cross

Making holes

in the wooden cross

white ants

Colours of envy

stick on their colleagues’ faces:

Holi revelry

Krishna offering

parijata to Radha:

Narada looks on

The temple’s dome

in the flooded Ganga--

empty kalash

Fermenting spring

in the arms of lovers:

a secret sin

The cherry pink

in the spring—

a framed nude


suffocates in bed—

chill seeps through slit

Wintry chill—

enters the cold bed:

skips morning walk

Winter allergies—

I stay inside to escape

the wind in full moon

The long night passes

sleeplessly I deep-breathe

the December chill

Alone and sleepless

count hours by asthmatic bouts—

the long winter nights

A part of the night

hidden in the morning moon:

the sun waves bye-bye

Nothing changes

the night’s ugliness

in the lone bed

The first night

spots on the sheet:

clothes wake up

Long wintry night—

opening the mail box

for a date


darkness of the opening:

standing erect

Whiteness of the moon

and rocks howl with the wind—

December in the veins

Seek my haven

where the sky arches the sea—

a white gull leads

Stars mock his drinking

alone on the cement bench:

moon in the glass

Spend our short time

together after a long

watching the moon


all of the moon at night—

white chrysanthemums

Seeking smell

in cactus flowers:

late monsoon

Awaiting rains

for the litchis to sweeten

in the dry backyard

Clouds don’t rain

coldly come and go—

icy bed

All night rain

the gaping roof

her shelter

Sudden rain

on the way home—

a peacock

After the night’s rain

the sky’s still overcast:

wet Christmas today

Through thick clouds

sees an arc of moon—

her belly

Shadow of age

on the wall—

second full moon

Lonely nights and

days of non-stop rains—

depression mounts


on the wings of winter

ill news


return of the light and warmth:

winter solstice

Feels the shadow

with wet fingers

in the fog

Mist surrounds:

the steel statue watches

few visitors

Morning fog:

her face invisible

even the sun

The evening fog:

invisible her hand

on my shoulder

Slowly clears

the morning fog—

end of the year

Swollen fogs

ready to make way

for the sun

Her make-up spoilt

in the evening mist:

looking for light

After dust storm rain

alloy with cool colours:

rainbow in the west

Splendid with the moon

night in silver peace dreams

through folds of light

Sees beard

shining in the mirror:

morning on the face

In a flash

trapping eternity—

the camera

Post-lunch solitude

filled with thoughts that couldn’t become

even a haiku

The first night:

spots on the sheet:

clothes wake up

A sly lover

ejaculates poison—

sting operation

With glittering diamond

on the navel swinging

an item bomb

The phone rings:

in the middle he rises—

prayers unsaid

With a telescope

view the lunar eclipse—

midnight shadows

Out of wood and stone

he carves his vision of peace:

night’s secret visage

In the ruins

searching her photo:


Suffer animals

with a peculiar smeel:

men in white khadi

Crossing the shadows

in the Indo-Pak match—

the last ball

Drunken with force

spreading the century’s sore:

nine eleven

Freedom to kill

with faith in divine regime:

terrorist’s peace

Watches the snow rain

with finger on the trigger:

insurgence in Drass

Reaching nowhere—

ideas flying from the minds

of top echelons

Himself doesn’t

listen but teaches


Her anger shifts

from manure to cellphone:

10 o’ clock soap

Winking at her

in the dark—

power cut

Two peacocks

on a dancing spree:

see water


a few muddied crocs:

the river returns

Nibbling a leaf

between her fingers

a dragon-fly

A small frog

leaping on my hand

from the pothole

Birds crouch in nests

along the snow-clad path—

wheezing silence

Away from home—

smell of frying fish

in the air

Swimming afresh

in the glass box

two gold fish

Peace in silence

of the heart and body’s cells:

Buddha’s calm

Weaving its nest

Grass blade by grass blade


Sad and dull

his backyard poultry—

fears of bird flu

Mooching about

a rose petal in the sun—

a butterfly

An orgasmic view

from behind the car’s window

the Taj Mahal

Perches nervously

on the fence a squirrel

nibbling its luck

Puppies groping

for the tits of our doggy

relaxing in sun

Sudden screech of tyres:

a frog from the pothole

perches on the car

Selling tea

a mustachioed Mizo

in shanty

Awaits the train

in November night—

insects all around

Truce between

two lizards inside

the light fixture

Ten fish in the tank

rising in twos threes or fours

to the bait atop

Hiding in the shade

of toilet brush in the bath

a frightened mouse

Awaits a rickshaw

under the gulmohar tree

a girl with lilac

Jumped over the head

a sticky frog on the ground---

stoning to death


the cellphone on her bed


In the changing hues

of rainbow in the east:

sun and lightning

Flashing a rainbow

at the dining table

her diamond nose-pin

Reflects the rainbow

in the mirror of water—

Yamuna Bridge

Copyright: R.K.SINGH, Haiku included in THE RIVER RETURNS(2006), Bareilly: Prakash Book Depot


Blogger Plus Ultra said...

Dear RK, Wow, how did I ever miss your blog or why didnt anybody tell me about you, Can I put you on my links along with your profile and a few of your poetry, please reply to my mutiply site, post in any section, please, click on
http://alwaysmorebeyond,multiply.com thanks

5:57 AM  
Blogger R.K.SINGH said...

Please, go ahead, Friend. I would like to reach out to as many people as possible. I wish I had better skills to manage my blogs. I am still learning.
All the best'

10:06 PM  

Post a Comment

<< Home